Парламентът дава 300 хиляди лева за преводачески услуги
Парламентът ще даде малко над 300 000 лева за преводачески услуги в рамките на 2 години. Това става ясно от обществена поръчка на администрацията на Народното събрание.
Едно от условията, които преводачите, които ще извършват устните преводи, трябва да спазват, е да пазят в тайна информация, станала известна по време на превода. След всеки превод , те ще подписват декларация за конфиденциалност.
Сред изискванията е преводачите да имат поне 5-годишен професионален опит в областта.
Народното събрание ще има нужда от преводи от три групи езици. Първата група включва: превод от и на английски, френски, немски, испански и др; втората група: превод от и на полски, чешки, румънски, турски и др.; третата група: превод от и на арабски, иврит, китайски, японски, хинди и др.; както и от други езици, които попадат в групата на “редките езици”.
Документи от агенциите за преводи ще се приемат до края на октомври.
ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ОБЩЕСТВЕНИТЕ ПОРЪЧКИ
Гаранцията за изпълнение на обществената поръчка може да бъде парична, банкова или застраховка. При Застраховка гаранция не се блокират средства в банка. Освен това, дори може да се получи по-добра цена от банковата гаранция. Инстрейд Застрахователен брокер предлага на българския пазар Застраховка Гаранция (БОНД). Свържете се с нас за професионална консултация и оферта.